LANGUAGE
The final major project is the last project I have been set to complete in my Art Foundation course at Chesterfield College. I can't believe how fast it has come around and now's my chance to show off all the skills I have learnt in the past few months of my time here!
In this project I plan to explore language from different countries including
phrases, proverbs, myths, sayings and single words native to that culture. I am
then going to infuse my work with influences from these cultures through the
use of patterns, colours and creative techniques to produce a set of visually
stimulating images which will look effective when displayed as a whole. I will
also explore the art of displaying information alongside my images and words
inspired by the work of artists such as David McCandles. I will find the research for this
project from books, magazines and the internet as well as trying to submerse
myself in the different cultures by sourcing and finding foreign language in as
many places as I can including on food packaging, in museums such as the V&A and on public signs.
I am keen to
explore and utilise a diverse range of interesting processes sourced from a
number of different cultures from around the globe to increase the versatility
of my project.
I am
going to try to use a variety of different media and materials such as
painting, drawing, photography and Photoshop to explore my project in as much
depth as possible.
The first element of Language I have been exploring is Kanji, Chinese characters used in the Japanese language.
![]() |
| Kanji Characters |
Kanji is an interesting letter form which is over 4,000 years old that is said to have originated from Chinese monks burning the shells of turtles to interpret messages from the Gods. This is why some Kanji symbols draw a similar resemblance to the objects and meanings behind the words.
I have been experimenting by copying the characters from Japanese food packaging and then making them into patterns using Photoshop.
![]() |
Previous pattern repeated multiple times - looks too uniform, needs to be more random. Add colours and shapes
|
![]() |
Same characters altering the rotation of the symbols and changing the colour palette to make it more vibrant.
|
![]() |
| Same pattern repeated multiple times. |
I have also been exploring the work of various Chinese and Japanese Graphic Designers including Tun Ho. His work incorporates a beautiful mix of Graphic Design, Typography and Illustration and was a perfect example of the kind of work I wanted to explore within this project.
![]() |
| faith can move mountains < 愚公山を移す > |
I then adapted the piece further by replicating the saying and pattern using mono prints and then working into the prints by drawing over the top in a variety of different media.
I also explored the Chinese colour palette by making a page of Chinese Colour Swatches.
I also explored the Chinese colour palette by making a page of Chinese Colour Swatches.
LONDON VISIT
On a trip down to London with college we got the opportunity to visit as many galleries as possible to find inspiration for our final major projects and fuel our creativity. I decided to go to the Saatchi Gallery and the V&A to look for artists and object related to Language.
At the Saatchi Gallery I hapened to come across the artist Eddie Ilunga Kamuanga whose work features a whole range of different patterns using letters and languages from other countries. His paintings are influenced by a rich visual world full of vibrant patterns, textures and different cultures which is perfectly illustrated throughout his work. I love how he uses a lot of different imagery combined including circuit boards, colourful head-scarves and retro prints.
![]() |
Eddy Ilunga Kamuanga
Elongated Head, 2014
Acrylic on Canvas, 150x120cm
|
At the V&A Museum there were a number of rooms displaying art, books and pottery from different Asian countries including China, Japan and India. There were also many examples of language used decoratively and as patterns.
CHINA TOWN
To gather some more research for my project I decided to pay a visit to China Town in Manchester. I had a look around the gift shops, went into a Chinese supermarket and took pictures/ drew the streets and buildings as well as collect some interesting souvenirs like a Chinese newspaper and cards from the gift shop. For my project I plan on exploring Chinese patterns so the visit was a highly valuable experience for me and I managed to gather a range of useful research.
| Chinese Arch, Faulkner Street, Manchester |
| Chinese Supermarket |
| View down the street, China Town |
| Inside a gift shop |
| maneki-neko (lucky cats) |
| another view from the street |
UNTRANSLATABLE WORDS
After doing a lot of research into the characters within the Chinese and Japanese languages I wanted to look more into the actual language side of things by looking at words, sayings and phrases. One thing that sparked my interest was untranslatable words within these languages such as Aoye (to pull an all nighter / 'burning the midnight oil') or Natsukashi ( a small thing that takes you suddenly back to fond memories not with a longing for what's past but with an appreciation of the good times). I explored these sayings by writing mind maps to possible imagery which could relate to these words and then drawing objects from observation whoch also related to the definitions.
To develop my work and make it a bit more stylised I researched various graphic designers and illustrators which I found inspiring and tried to replicate their style in my own work.
Graphic Designers I researched: Delores Oliver, Belen Saralegui
Illustrators I researched: Lucinda Rogers, Christophe Louise Quibe, Paolina Alexadra Russo
![]() |
| Experimental drawing in the style of Paolina Alexandra Russo, relating to the word Natsukashi because I can imagine her walking around a festival which brings me back to fond memories. |
ILLUSTRATOR
27/04/2015
Today I had a go at using Adobe Illustrator for the first time to transform a line drawing image into a vector. For a first attempt I think it went pretty well! I'll be sure to use illustator in this project more often.
![]() |
Original image in sketchbook - Continuous line drawing of imagery relating to 'yoko meshi' meaning: the peculiar stress of speaking a foreign language. |
![]() |
| Vector Drawing done in Illustrator |
I then looked at the work of Jet Bergmans who does overlapped mixed media illustrations on interesting black backgrounds. I thought it would create some unusual imagery to try this technique out for myself. I first did some in my sketchbook and then some more on a larger scale using stretched paper. At first it was difficult finding media to use over the black ground which wouldn't sink in or not show against the dark colour but I soon discovered a white pencil, pastels, chalk and oil pastels worked very well for this sort of drawing especially on a large scale because it gave a lot of freedom and flow and it made you not worry about messing up or going wrong.
![]() |
| Own work in the style of Jet Bergman |
NEW DIRECTION
At this point in my project I was starting to feel a bit uninspired and needed a new path to take to keep my ideas flowing and the creative process fresh and moving. I decided to move away from the Chinese and Japanese language ( my project is on language after all and not just chinese/japanese) so I decided to look into Greek.
To kick start this new direction and gather some potential imagery I visited Chatsworth House's amazing sculpture gallery which features a vast array of marble sculptures with many inspired by Greek mythology and Greek Gods such as Achilles.
![]() |
| Busts at Chatsworth House |
From doing this I got a glimpse into the interesting shapes which were to be found on the outlines of the sculptures silhouettes.
![]() |
| Silhouettes of Sculptures |
BUT after talking to my tutor I realised I was veering off topic again and I needed to look more into the Greek Language side of things and not just Greek mythology and sculptures,
So where better place to start than the untranslatable words of the Greek language? I found a lot a beautiful words but my favourite was Meraki meaning '(n.) the soul, creativity, or love put into something; the essence of yourself that is put into your work.'
After researching a tonne of interesting greek inspired artists, graphic designers and typographers I looked into different ways of writing the word in different Greek fonts.
![]() |
| Experimenting with Greek Fonts and the word Meraki |
I also looked into different Greek patterns and various greek colour pallettes.
In an attempt to mix the imagery of the greek sculptures I collected with the greek language I had researched I decided to combine all these elements together using the words, patterns, colours, sayings and the outlines of the sculptures to create some interesting imagery. Since the start of the year I had also amassed a large amount of photography from various galleries I had visited including the Louvre, Paris, the Walker Gallery, Liverpool and Chatsworth House. I used these images to find interesting outlines to use in my images.
After feeling that I had thoroughly looked into the greek language I decided I really liked the concept that I had created but needed to go back and incorporate other languages using the same technique of exploring their untranslatable words, looking at patterns relating to that culture and combining these elements within relevant silhouettes for that word.
The next language I looked at was Arabic, I explored information about their language, artists and designers and patterns found within their culture.
I then used the same format but going back to the Chinese language using this same formula instead.
I decided to develop this concept further and use it as the basis for my final piece incorporating an untranslatable word from each of the three languages I explored, a pattern and the definition.
FINAL PIECE
GREEK // Meraki // Greek Key // Meraki Definition: The essence of yourself that you put into your work,
Silhouette: Dancing, Singing, Drawing, Cooking.
CHINESE// Aoye // Floral Chinese Pattern // Aoye Definition: To burn the midnight oil or to pull an all nighter.
Silhouette: Singing, Pillow Fights, Dancing.
ARABIC // Kef // Moroccan Tile Pattern // Kef Definition: Anything that produces a state of tranquil pleasure.
Silhouette: Drawing, Reading, Drinking Tea.
All Presented as a group of overlapping silhouettes.
ALSO: Jet Bergman Style mixed media drawing focussing on the Greek Word Meraki.
Jet Bergman colour palette of 1 outline representing each word with matching pattern from that language.





























